Dexter – 06×10 Ricochet Rabbit

Dexter Morgan, na první pohled sympatický vyšetřovatel v nejlepších letech, má nezvyklého koníčka. Zabíjí lidi. Dexter totiž už od dětství prakticky necítí žádné emoce. Jediné, co u něj dokáže ještě zvednout hladinu adrenalinu je usmrcení jiného člověka. Jeho práce forenzního vyšetřovatele (bez problému by zapadl do kriminálky Miami) mu umožňuje přístup k nevyřešeným případům, kde se pachatele nepodařilo usvědčit, Dexter prostě vezme spravedlnost do vlastních rukou a sám se pak spravedlnosti vyhne. Jenže nejde o žádného „mstitele“, sám Dexter s vražděním nemůže přestat a musí pořád naplňovat svou jedinou touhu. Policie se s tak rafinovaným vrahem ještě nesetkala a zdá se, že jeho řádění nemůže (nebo snad ani nechce) zabránit.

V kategorii: Dexter
Prvy, paradna cast, sara lubim ta najviac na svete
)
DDDDDD
prvy
fajnova cast ou , sarušatko lubim ta najviac moc ty moja irska čokoladičko :-*
Druhy, super diel, sarušatko ty moja irska čokoladičko jak ta moc lubiiim joooj :-*
Thanks!!
po prison break je to moj najlepsi serial
Nic proti těm co dělaj titulky, maj můj plnej respekt, ale přijde mi legrační jak překládají zvuky, např. (upadnutí meče), ale když tam dexter nb travis píšou něco anglicky tak kde nic tu nic
mě to nevadí, jen mě to zaráží
i tak dík moc za další díl, jste frajeři
já to viděla už včera bez titulků, ale nebude na škodu se podívat znovu:))
SPOILER!!!
Taková možná hloupá otázka, ale Debra ví o Dextrově matce a bratrovi? Já jen že v minulém díle řekla své psycholožce, že mrazákový vrah byl Dexterův biologický bratr a v tomto díle se zmínila o tom, jak Dexterova biologická matka zemřela. Ve kterém díle/dílech se tohle všechno Debra dozvěděla? Děkuji
Cuthbert na překládání zvuků není nic legračního, hluchému člověku dotváří děj… Zkus se na to podívat takto
Zvuky jsou v titulcích, protože se jedná o překlad anglických titulků pro neslyšící..ty pochopitelně nepotřebují překládat texty:-)
To Sim:
O matce a bratrovi se Deb dozvěděla na konci 4. série..
Debra stejně umře,tak je to jedno..a Batistu zachrání Quenn…
Tak netvrdim že je to legrační, jen že takhle to bylo překládaný asi tak dvakrát za celou dobu co se to tu překládá. Přesto netvrdim že je to špantně
já chápu, že je nutné napsat hluchému zvuk, který je nezbytný k pochopení děje, například když si dexter prdne, tak je treba to dopsat, aby bylo jasne, proc se mu detektivove smějou, ale k čemu ti je, že napíšeš, že zvoní mobil, nebo že klokotá voda, když to hluchému stejně nic neřekne, to, že voda teče nikdy stejně neslyšeli, je to pro ně nepodstatne.
a přestante sem vy kreteni psat, co se stane pozdeji, je mi jasne, ze si u toho honite sve pidiptaky, kdyz to ostatnim prozradite, a ze jine sexualni vyziti nemate, ale co treba si najit holku? po svete jich beha dost osklivých na to, abyste jim stacili
admine nemužes ty prispevky, kde prozrauji co se stane mazat?
s tím zvukem pro hluchého je to asi tak, jako když slepému řekneš, že je něco oranžové
no dobře, vím, že spousta hluchých není hluchých od narození… každopádně mě to hodně ruší.